Satt og logi­ um Orkuveitu ReykjavÝkur

M÷nnum hefur veri­ nokku­ tÝ­rŠtt um Orkuveitu ReykjavÝkur og hefur SjßlfstŠ­isflokknum veri­ legi­ nokku­ ß hßlsi fyrir ■ß st÷­u, sem rekstur hennar er kominn Ý.

Ůykir ÷­rum ■a­ nokku­ einkennilegt ■ar sem SjßlfstŠ­isflokkurinn hefur ekki fari­ me­ Š­stu stjˇrn borgarmßla nema 4 ßr af ■eim 12 sem li­in eru frß ■vÝ Orkuveita ReykjavÝkur var fyrst stofnu­. Auk ■ess sem fulltr˙ar hans Ý borgarstjˇrn l÷g­ust gegn řmsum ■eim Švintřrum sem hafa komi­ Orkuveitunni Ý ■ß st÷­u, sem h˙n er n˙ komin Ý. Ăvintřrum eins og risarŠkjueldi, gagnaveitum, kaupum ß ˇar­bŠrum dreifbřlisveitum og byggingu Orkuveituh˙ssins.

N˙ ß nŠstunni mun lÝta dagsins ljˇs ˙ttektarskřrsla um starfsemi Orkuveitu ReykjavÝkur, sem Štla­ er a­ skřra ■ß st÷­u sem rekstur hennar er kominn Ý.

Hefur forma­ur Borgarrß­s, varaforma­ur Samfylkingarinnar og hŠstrß­andi Ý ReykjavÝkurborg lofa­ ■vÝ a­ vi­ ritum tÚ­rar skřrslu ver­i fyllsta hlutleysis gŠtt. Til ■ess a­ tryggja a­ svo yr­i kaus hann a­á sjßlfur a­ velja fˇlk til ■essa verks. Var­ Gestur Pßll Reynisson nokkur fyrir valinu. En hann er fyrrverandi framkvŠmdastjˇri Sambands ungra jafna­armanna og fyrrum frambjˇ­andi Samfylkingarinnar til Al■ingis auk ■ess a­ vera ■ekktur talma­ur Samfylkingarinnar ß athugasemdasÝ­um netmi­lanna.

N˙ hefur ■a­ einnig frÚtzt a­ EirÝkur nokkur Hjßlmarsson, upplřsingafulltr˙i Orkuveitunnar, hafi veri­ fenginn til ■ess a­ ritsko­a tÝttnefnda skřrslu. Er ■a­ eftir efninu a­ EirÝkur ■essi skuli fenginn til verksins. Ekki a­eins er hann fyrrum mi­stjˇrnarma­ur Ý Al■ř­ubandalaginu, heldur var hann pˇlitÝskur a­sto­arma­ur tveggja borgarstjˇra R-listans og Samfylkingarinnar einmitt ß ■eim tÝma ■egar ßkvar­anir voru teknar um ß­urnefnt risarŠkjueldi, gagnaveitufjßrfestingar, kaup ß dreifbřlisveitum og byggingu Orkuveituh˙ssins auk ßkvar­ana um Hellishei­arvirkjun.

Ůß hefur tÚ­ur EirÝkur einnig gengt ■vÝ starfi a­ vera pˇlitÝskur a­sto­arma­ur formanns Borgarrß­s Ý orkuveitumßlum ß yfirstandandi kj÷rtÝmabili.

Ůa­ hlřtur a­ vera „draumadjobb" a­ fß a­ ritsko­a skřrslu um eigin umdeild verk sÝn ß­ur en h˙n kemur fyrir almenningssjˇnir og fß jafnvel a­ velja sÚr blˇrab÷ggla a­ vild... spyrjum samt a­ leikslokum og sjßum hvernig oftnefndum EirÝki tekst til.


Til hamingju, Jˇn Bjarnason

╔g ˇska Jˇni Bjarnasyni til hamingju me­ ■essa ni­urst÷­u. SamkvŠmt henni ■ß er fylgi hans ekki a­eins nokku­ meira en samanlagt fylgi rÝkisstjˇrnarinnar, sÚ bori­ saman vi­ nřlega Gallup-k÷nnun, heldur er persˇnulegt fylgi hans ß landsvÝsu margfalt ■a­ sem flokkur hans mŠlist me­ Ý s÷mu k÷nnun. Geri a­rir rß­herrar betur...

mbl.is Meirihluti vill a­ Jˇn hŠtti
Tilkynna um ˇvi­eigandi tengingu vi­ frÚtt

Umskun... hva­ er n˙ ■a­?

Hvernig skurn skyldi ■a­ n˙ vera? Eitthva­ Ý lÝkingu vi­ eggjaskurn?

Ătli bla­ama­urinn hafi ekki Štla­ a­ skrifa um umskur­?


mbl.is Banna­ a­ banna umskurn
Tilkynna um ˇvi­eigandi tengingu vi­ frÚtt

Hvar ß Úg a­ hengja ß mig gulu stj÷rnuna?

╔g er mi­aldra, hvÝtur, gagnkynhneig­ur og hŠgrisinna­ur karlma­ur Ý jakkaf÷tum. Hvar ß Úg a­ hengja ß mig gulu stj÷rnuna?
mbl.is Mikil umrŠ­a um or­ Pßls Ëskars
Tilkynna um ˇvi­eigandi tengingu vi­ frÚtt

RÚtt skal vera rÚtt...

Ůa­ er alltaf gaman a­ lesa um blessa­ kˇngafˇlki­ og ekki ˇnřtt a­ svona tÝmamˇtabr˙­kaupi sÚu ger­ gˇ­ skil hÚr ß mbl.is ogá Ý Mogganum.

En rÚtt skal vera rÚtt... Albert er ekki prins. Hann er fursti af Mˇnakˇ og er rÝkjandi ■jˇ­h÷f­ingi Ý ■essu litla rÝki. Me­an fa­ir hans Rainier fursti lif­i var Albert vissulega prins en ■egar fa­ir hansá lÚzt ßri­ 2005 var­ Albert hins vegar fursti.

Ůa­ er lei­inlegt ■egar frÚttamenn taka a­ sÚr a­ fjalla um einhver mßl og gefa sÚr ekki tÝma til a­ setja sig almennilega inn Ý ■au. ┴ Ýslenzku og fleiri tungumßlum, s.s. ■řzku og d÷nsku, er ■ˇ nokkur munur ß prins og fursta. Prins er er ˇskilgreindur titill, sem oftast er nota­ur af sonum rÝkjandi ■jˇ­h÷f­ingja. Fursti er hins vegar titill h÷f­ingja sem rÝkir yfir furstadŠmi.

HÚr Ý eina tÝ­ var nokkur fj÷ldi ■jˇ­h÷f­ingja sem bar titilinn fursti ■ˇ Ý dag sÚu furstadŠmin Ý Evrˇpu a­eins ■rj˙ en ■a­ eru Andorra, Liechtenstein og Mˇnakˇ. Og vel a­ merkja ■ß er Andorra ekki erf­afurstadŠmi.

Ůa­ a­ ß ensku sÚ nota­ sama or­i­ yfir prins og fursta (prince) ■ř­ir ekki endilega a­ sama gildi um ÷ll ÷nnur tungumßl og v÷ndu­ bla­amennska krefst ■ess a­ ■eir sem um fjalla sÚu me­vita­ir um slÝkt. ┴ ensku eru furstarnir Albert Ý Mˇnakˇ og Hans Adam Ý Liechtenstein kalla­ir "sovereign prince" ß ■řzku "FŘrst", ß d÷nsku "fyrste" og ß Ýslenzku fursti og ■a­ setur ■ß ■ˇ nokku­ ofar ˇskilgreindum prinsum annarra konungsŠtta Ý vir­ingarr÷­inni.


mbl.is Kirkjubr˙­kaupi­ var Ý dag
Tilkynna um ˇvi­eigandi tengingu vi­ frÚtt

ËmarktŠkur fauta■yrill...

Hva­ gengur eiginlega a­ manninum Íssuri?

═ sÝ­ustu viku var skrifa­ undir frÝverzlunarsamning vi­ Hong Kong. Íssur SkarphÚ­insson rˇma­i ■ann samning Ý hßstert og sag­i hann "af nřrri kynslˇ­ frÝverzlunarsamninga". ╔g efast ekki um a­ hÚr er um einstakan og gˇ­an samning a­ rŠ­a. Samning sem er fremri nokkrum ■eim samningi, sem ESB hefur geta­ gert vi­ Hong Kong e­a KÝna. Íssur mß ■vÝ me­ rÚttu vera ßnŠg­ur me­ ■ennan ßrangur.

Manni breg­ur ■vÝ br˙n ■egar sß sami Íssur SkarphÚ­insson fagnar ■vÝ a­ hafnar sÚu formlegar a­ildarvi­rŠ­ur ═slands vi­ ESB og ˇskar ■ess um lei­ a­ umrŠddar vi­rŠ­ur megi ganga sem hra­ast og bezt fyrir sig.

HvÝ Ý ˇsk÷punum er ma­urinn a­ fagna Hong Kong-samningunum fyrst honum er svona Ý mun a­ fella alla millirÝkjasamninga sem ═slendingar hafa gert hinga­ til og hlaupa inn in ESB-b˙ri­? Hva­ gengur honum til a­ semja vi­ fˇlk sem hann vill ekki eiga Ý samningum vi­? Af hverju vill hann ekki lßta ═sland njˇta ■eirra samninga sem ■eir hafa nß­ a­ gera?

Ůa­ er ekkert a­ marka mannkerti­ Íssur SkarphÚ­insson. Hann talar eitt Ý a­ra ßtt og anna­ Ý hina. Hva­a tr˙ver­ugleika ß hann eiginlega eftir.


mbl.is S÷guleg stund fyrir ═sland
Tilkynna um ˇvi­eigandi tengingu vi­ frÚtt

H÷f­ingleg gj÷f og hrokafullur borgarstjˇri...

Jß ■etta er tŠki Ý lagi, sem oft hefur komi­ Ý gˇ­ar ■arfir vi­ hinar margvÝslegustu a­stŠ­ur. Ëmissandi fyrir bj÷rgunarsveitirnar okkar.

Eins og fram kemur Ý frÚttinni ■ß var dreki ■essi gj÷f frß Ůřzkalandi og upphaflega smÝ­a­ur fyrir ■řzka herinn.

Ătli borgarstjˇranefnan Ý ReykjavÝk hafi haft ■a­ Ý huga ■egar hann, me­ skŠtingi og hroka, neita­i a­ heilsa fulltr˙a ■eirra sem ß sÝnum tÝma gßfu ■essa h÷f­inglegu gj÷f?


mbl.is Skri­dreki ß hjˇlum
Tilkynna um ˇvi­eigandi tengingu vi­ frÚtt

Gangi­ ekki ß grasinu

Au­vita­ ß a­ ganga vel um nßtt˙runa og ■a­ ■arf a­ huga a­ verndun vi­kvŠmra sta­a. ╔g spyr n˙ samt: Hvernig ß fer­■jˇnustan a­ bjarga efnahag ■jˇ­arinnar, eins og flestir vir­ast gera rß­ fyrir, ■egar st÷­ugt ■rengist um a­gengi a­ sko­unarver­um st÷­um?

Ůa­ vir­ist allt stefna Ý ■ß ßtt a­ ■a­ megi ekki fara me­ nokkurn kjaft ˙tfyrir malbik af ˇtta vi­ a­ hugsanlega ver­i velt vi­ steini e­a broti­ strß.

M÷lin hefur ˇsk÷p takmarka­ a­drßttarafl ß fer­amenn og ekki kemur fˇlk hinga­ bara vegna ■ess a­ vi­ viljum taka vi­ peningunum ■eirra. Ůa­ ■arf a­ra hvata til.


mbl.is Gagnrřnir skort ß samrß­i
Tilkynna um ˇvi­eigandi tengingu vi­ frÚtt

Evrˇpufjandma­ur ßrsins

Einmitt ■a­, jß. ╔g lÝt reyndar ß sjßlfan mig sem bŠ­i Evrˇpumann og Evrˇpusinna. ╔g lÝt svo ß a­ ═sland tilheyri Evrˇpu, ═slendingar sÚu Evrˇpu■jˇ­ og Úg vil sjß fj÷lbreytta menningu hinna řmsu Evrˇpu■jˇ­a halda ßfram a­ blˇmstra og upplifa litrÝka s÷gu hennar og hef­ir.

Hins vegar ■ß er fer ■vÝ fjarri a­ Úg sÚ Evrˇpusambandssinni. Satt a­ segja lÝt Úg svo ß a­ skokalla­ Evrˇpusamband og ■eir sem helzt mŠla ■vÝ bˇt sÚu bŠ­i leynt og ljˇst, me­vita­ og ˇme­vita­ a­ ey­ileggja hinn skemmtilega fj÷lbreytileika, sem einkennt hefur ■essa litlu heimsßlfu. Ůa­ er eins og ■a­ sÚ eitthvert sßluhjßlparatri­i hjß ■essu fˇlki a­ steypa allri Evrˇpu Ý sama mˇti­.

A­ ˙tnefna rakinn Evrˇpusambandssinna sem Evrˇpumann ßrsins ■ykir mÚr hin mesta ■vers÷gn. Evrˇpusambandi­ og Evrˇpusambandssinnar eru einhverjir verstu ˇvinir Evrˇpu Ý dag.


mbl.is Valin Evrˇpuma­ur ßrsins
Tilkynna um ˇvi­eigandi tengingu vi­ frÚtt

Fantar og f˙lmenni...

Ofbeldi leysir engan vanda ■a­ kallar a­eins ß meira ofbeldi.

Fˇlk ß a­ geta veri­ ÷ruggt heima hjß sÚr, sama hva­a embŠttum e­a st÷rfum ■a­ gegnir.

╔g er enginn jß-brˇ­ir Ígmundar Jˇnassonar en Úg get vel unnt honum fri­helgi ß eigin heimili og Úg leyfi mÚr a­ lřsa van■ˇknun minni ß slÝkum lyddum og pakki sem rŠ­st a­ heimili fˇlks Ý skjˇli nŠtur.

Klukkan ■rj˙ a­fararnˇtt laugardags var Úg reyndar farinn a­ sofa... en ■a­ er ÷nnur saga.


mbl.is Rß­ist ß heimili Ígmundar
Tilkynna um ˇvi­eigandi tengingu vi­ frÚtt

ź Fyrri sÝ­a | NŠsta sÝ­a

Um bloggi­

Emil Örn Kristjánsson

Höfundur

Emil Örn Kristjánsson
Emil Örn Kristjánsson
Íhaldsmaður

FŠrsluflokkar

MaÝ 2022
S M Ů M F F L
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Nřjustu myndir

  • ...gonguferd
  • ...cerne_abbas
  • ...nano
  • takk faroe islands 501x101px.gif

Heimsˇknir

Flettingar

  • ═ dag (20.5.): 0
  • Sl. sˇlarhring: 1
  • Sl. viku: 9
  • Frß upphafi: 0

Anna­

  • Innlit Ý dag: 0
  • Innlit sl. viku: 9
  • Gestir Ý dag: 0
  • IP-t÷lur Ý dag: 0

UppfŠrt ß 3 mÝn. fresti.
Skřringar

Innskrßning

Ath. Vinsamlegast kveiki­ ß Javascript til a­ hefja innskrßningu.

Haf­u samband